"Практика" говорит о любви: от XVI века и до наших дней Права на иллюстрацию: Театр "Практика"

"Практика" говорит о любви: от XVI века и до наших дней

В театре «Практика» в начале 2014-го года ожидается необычная премьера — музыкальный спектакль «Петр и Феврония Муромские».

Чтобы читатель понял, почему редакцию нашего портала так заинтересовала эта новость, нам кажется необходимым рассказать кое-что о произведении, по мотивам которого ставится спектакль. Итак, повесть о Петре и Февронии Муромских, по мнению исследователей, возникла на стыке фольклора и литературы. Это была эпоха русского средневековья, XVI век, автор (или «литературный редактор» любимой легенды русского народа) — священник одного из кремлевских соборов Ермолай-Еразм.

Исследовательская литература довольно неоднозначно оценивает повесть: спорят о жанровой принадлежности текста, говорят о близости к новеллистической сказке, опровергают взгляд на повесть как на беллетристическое произведение, выявляют её связи с учением апостола Павла о равенстве, даже сравнивают с «Троицей» Андрея Рублева (например, Д.С. Лихачев говорит о том, что Феврония подобна ангелам Рублева: между ее чувством, волей и умом нет внутреннего конфликта). Однако касательно центральной темы произведения споров нет: речь идет о сохранении согласия двоих, Петра и Февронии, несмотря на враждебное окружение. Эта тема, несомненно, придает произведению актуальности и сейчас. Задачей автора при написании текста было, помимо агиографического прославления святых, показать спасительную силу настоящей любви и веры в божественный промысел.

Иносказательный смысл текста говорит нам о том, что перед нами повесть об испытании человека. Петр изображен истинным героем-богатырем, мужественным и бесстрашным воином, подвергшимся двум испытаниям: бою со змеем, символом злой бесовской силы, и второму — согласно божественному промыслу и уговору, он должен жениться на Февронии-целительнице в благодарность за свое исцеление (напомним, что исцеление — одно из «чудес», которыми вообще наполнено произведение). Исследователи по-разному трактуют образ героев: говорят, что идея автора заключается в том, что Петр должен принять полное смирение и покаяние, отказаться от гордыни, после — и от себя, обретая «исцеление от язв греховных». Поведение героя в данном случае трактуется как пассивное. Этой точке зрения возражает другая группа исследователей, заверяя, что Петр переживает активное душевное движение, пребывает в постоянном состоянии выбора, а статична же, напротив, фигура Февронии, так как ее характер задан и неизменяем; она — воплощение высшего знания, неведомого другими.

Попробуем в первом приближении рассмотреть, какие темы заинтересовали участников спектакля. Режиссер Светлана Землякова дает весьма смутный ответ: «Мне кажется, что это про преодоление стереотипов во взгляде на взаимоотношение между мужчиной и женщиной. В истории Петра и Февронии есть мощный код, самая суть жизни в принципе. Потому что мужчина и женщина и есть начало жизни. А здесь очень точно сформулирован секрет, как человеку вообще жить. И эта загадка очень простая, а раз простая, то очень сложная». Эту загадку мы надеемся разгадать уже при помощи спектакля. Композитора спектакля Александра Маноцкова (кстати, музыкальное сопровождение обещает быть очень интересным) привлекает в повести ее «универсальность — это не просто „про русских святых“, это про мужчину и женщину». Инна Сухорецкая, актриса, как бы продолжает эту мысль, утверждая, что «все, о чем говорится в повести, очень понятно современному человеку. Он преодолевает такие же трудности, проходит такие же испытания, те же самые вещи ему открываются. Удивительно, что наш язык, на котором мы сейчас говорим, и тот язык, на котором говорили Петр и Феврония, — он один тот же». А вот к мысли автора ближе всех подобрались актеры Руслан Сабиров: «Мы расскажем об испытаниях, которые преодолели герои ради того, чтобы быть вместе, и докажем что Любовь была, есть и всегда будет свята для каждого человека» и Илья Кипоренко: «главное, что я вынес из текста „Повести о Петре и Февронии“, — это понимание, что нам необходимо избавиться от гордыни и от тяжести собственного я».

Итак, вариации на тему одного из самых неоднозначных произведений средневековой русской литературы мы увидим уже через месяц. Премьерные показы спектакля состоятся 8, 9, 10 и 11 января 2014 года.

| 06 декабря  | Просмотров: 913 | 4


Комментарии

Для того, чтобы оставить комментарии, пожалуйста, представьтесь системе. Если вы зарегистрированы в соцсетях, вы можете использовать ваши учетки и на Чеховеде:


Загрузка
Об авторе:

Читайте также

Связанный материал

Театры:

Поделиться материалом